|
商品の情報
乳と卵の商品レビュー 関西人ならすらすら読めます
関西弁がネイティブなら、問題なく読めるはず。筒井康隆さんの唯野教授思い出すなぁ。町田康より、だんぜん読みやすいし、理性的すぎないでいいんじゃないかな。ところどころで入るエピソードや回想なんかも変にまとめすぎたりせずに投げだされてる感じが◎。前作から頻出する「〜部」って表現、使いたくなりません? ナチュラル
表現の仕方が古文的現代文と言ったイメージで、文章と言うより、そらんじているような軽快さはあるけれど、内容を把握しづらく少しイライラしてしまう感じ。 だけども、あえて簡潔過ぎない表現が、すごくリアルで現実との違和感がなくスラッと読めました。作者のキメの細かい思春期の女の子の心情の表現や女同士で論駁しあう様は滑稽であり、愁嘆でありました。 饒舌
饒舌の関西弁はときにリズムを生み出し、心地よい。(私は関西在住なのですらすら読めました。) 個性と取るか否か
内容は良くも悪くも普通なのだが、私は最後の最後まで文体の不自然さと日本語の間違いが視界の端にちらついてしようがなかった。小学生の読書感想文の方が遥かに美しい日本語を使っているだろう。 女性の、女性による、女性の為の教養小説
豊胸手術を目指す母親と初潮に苦悶する娘を通して、女性のレーゾンデートルを問うた意欲作。その試みは、女流作家故に可能だった冒険ともいえる。 本の最新売り上げランキング - トップ10
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||