別の楽しみ
最初かなりの厚みに驚きました。ファンにはうれしい写真も少しあります。脚本をもとに編集されているので、セリフだけでなく、なんとト書きがあるのですね。これがすごくよかったです。それぞれの場面でト書き部分がどのように演じられていたか思い出しながら楽しめました。(手をのばして落ちたものを拾い上げヨンスに・・・)とか。ただ、韓国語の勉強の本ですから、直訳になっているのか?セリフ部分は一本調子のように感じられます。残念なのは、そのためにミンチョルのイメージが少し違ってしまう点です。そう考えると、字幕や吹き替えのセリフを作る人の感性や努力ってスゴイなと改めて関心してしまいました。私のように韓国語はまったくダメな人のために基礎知識もほんの少し載ってます。でもこれから始めるというのは無理ですね。語学本というよりはファンのための?
シーンが甦ります
どうしてもドラマの展開が気になって買ってしまいました。
全てのシーンの科白を載せているわけではありませんが、
一話一話の主要なシーンのセリフを網羅しているので
この1冊でドラマがわかります。小さくてモノクロだけど、
写真も載っているので、ドラマが終わってからの余韻として
買っても良いのではないかと思います。「美しき日々」で始める韓国語と銘打ってありますが、
ハングルのセリフに読み仮名がふられ、それに対訳がついている
だけなので、この本を頼りに独学で韓国語の勉強を始める
というのは相当無理があると思いますが・・・・・。
ドラマを楽しむためにも、最適です
「美しき日々」は、私個人としては是非とも韓国語で見てほしい作品です。
その意味でも、このシナリオ対訳は本当に役立ちました。初心者の私でも無理なく楽しめるようにルビもふってありますし、シナリオ自体に難しい表現ではないのに「なるほど!」と頷ける素敵な言葉がたくさんあります。「何故、韓国語で?」とお思いの方は、ビョンホンの声を聴いて納得されると思います。(もちろん、吹き替えも素敵ですよ(笑))