|
商品の情報
荘子 ヒア・ナウの商品レビュー バタバタしている時よりも、その束の間、ホッと一息つけるときにおススメ
荘子の導入書として購入しました。 荘子を楽しむ
荘子を原著で読むのは、かなり骨が折れますね。 イメージ鮮やかに心地よい安心立命の境地
加島造訳『荘子 ヒア・ナウ』を、心の悩みを持つ方に、日々の瑣事に追われため息をついている方に、進めたいと思います。。 「老荘思想には、喜劇精神とユーモアがたっぷりある」
著者の加島さんは、「タオ−ヒア・ナウ」で老子を詩の形にして訳す、つまり詩訳をしてくれました。それ以来、老子の世界を、ご自身の体験を通し紹介してこられました。予想できたことですが、今回、『荘子』の詩訳を試みられました。岩波文庫で4冊もある荘子ですからその一部なのですが、加島さんの言葉によると「一読して面白いと思った話」45編を詩訳してくれました。『荘子』への導入を助ける書です。 本の最新売り上げランキング - トップ10
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||